冥婚红包 ซองแดงแต่งผี (2025)

冥婚红包 ซองแดงแต่งผี (2025)

豆瓣 7.3
IMDB 6.8
烂番茄
观众评分
首映:2025-03-20 语言:泰语 时长: 125分钟
报错 收藏 影评 下载

剧情简介

警察线人Menn(Billkin 饰)意外捡到一个神秘的红包,被迫和男鬼Titi(PP 饰)结婚,Menn为了让Titi不再纠缠自己并无憾离去,无所不用其极地帮助Titi解开死亡的真相,从此展开人鬼共处的爆笑日常。

豆瓣短评

Melt 2025-03-20
301
原版的缺点还在,但本土化改编特别好,磕cp爽死了这可是真情侣。
赛门 2025-03-21
122
广告式的手法展现喜剧包袱,夸张且无厘头的配角,逻辑经不起推敲,看性强却不感动。马群耀比PP演得好,脱离学生身份的撒糖,太腻了…
伊卡洛斯 2025-04-19
51
从剧情上看很平庸的改编,成了一个所谓的CP粉丝向作品。而原版中众多人物之间的关系和互动被删减得七七八八了,titi和父亲之间的关系在结尾的地方姗姗来迟硬煽情,铺垫也做得不够。泰兰德电影工业最大的弊端还是剧本的水准不稳,尽管原版电影已经珠玉在前。
鱼鱼俞渝 2025-03-20
182
首映看到了BKPP成婚现场!芜湖!原版的一些毛病也还在,但改编得很local,泰国尺度有狠狠加入!马群耀演技的确被锻炼出来了,一个眼神能直戳泪点。PP请多演戏!能看到很多没被开发的潜力。从开头大笑到临近结尾大哭。怎么说呢,希望这辈子结下缘,能让我们下辈子再相遇吧~~~
DOG 2025-07-27
23
当冥婚红包被捡起第二次,惊喜早已成了套路。泰版几乎全盘照搬台版主线:冥婚契约→追凶查案→家庭和解的三幕剧结构。原版中“直男与鬼丈夫”从对抗到和解的细腻转变,在泰版中被简化为“附身闹剧→道歉卖萌”的循环。主演Billkin和PP Krit作为泰国“腐圈”顶流,其表演高度依赖粉丝对“BKPP”真人CP的情感投射。相较于台版内敛的温情,泰版通过更外放的表演凸显性别反差。当台版惊喜变泰版套路,所谓创新就是让鬼更会卖腐,毕竟,棺材板都压不住资本磕CP的财富密码。
冉笛 2025-05-17
71
与原作不同,泰国版的重点不是直男与gay的心灵联系,而是对抗偏见。或者,如果从PP的视角来看,更像是一封来自老公的情书。钢管舞或者变装秀,BK“牺牲”自我形象的背后,是对PP某种无言的支持与捍卫。就我个人的观感,反而印证了BK是聪明的真爷们(褒义)。胸襟/气度让一个男性更有男人味。当然,也与原作一样,可能强化了阴柔特质与同性恋之间的联系。但是,在一个做0都要强调自己是公0的时代,这个不让人反感。
萌瑶小狮子 2025-03-20
103
保持了一贯的泰式水准🫶🏻前面pp真的吓到我了😰但是又很有趣 到后面真的看的很想哭 都释怀了……不过我还是觉得bk饰演的男主 还是直男 只不过在相处中已经把pp饰演的男主当作了家人 总而言之 值得一看~尤其是最后的黑人演员 被pp附身后我都记住他的脸了 演的太好了🥰不错不错
草鸟 2025-04-05
28
泰国的金刚芭比们比台湾的美多了。4.4@Bangkok SF Cinema MBK Center
Fly Away 2025-08-06
3
基本上复刻台版,不过很多笑点本土化得不错,至少喜剧效果是真足了,泰式gay元素与台版不同的是各种斗舞,bkpp的组合结合这部电影的设定也给了粉丝很浓重的满足感,但可惜的是原版支线大女主的戏份被减弱很多,确实更偏向双男主的化学反应,但好笑是真的好笑,解压利器
kiki204629 2025-07-25
7
欢乐多!泰国翻拍本土化的挺成功的。喜剧元素甚至多于原版。好几个瞬间都磕到了,男主布林布林的去泡吧惊艳到我(不是,原来我好这口?)女主存在感还是很低,不过剧情本身就是写男同的。
Cari 2025-04-28
21
起點改從同志鬼切,菜鳥警人設改成小偷線人。前段鋪陳比台版流暢有效,很多一場完成的有趣橋段,如撿紅包前的骨牌倒攤販、追垃圾車的衰事連連、算命攤的群毆場等。但中後段一樣存在敘事過於臃腫零散的問題。還願的行動線在很多時候像是為了要回歸原版結構的打點,變得情緒轉換太跳,或引導台詞痕跡太明顯。還是會冒出「不如直接做迪迪消失、直男挽回的敘事線可能更有趣」的疑問,不過這版看到最後,倒是能有「原來最後的未解心願是爸爸」的恍然。誇飾喜劇效果時常太過火,加上穿插廣告手法。但還是有一些創意發揮場,如拿拖鞋配音,一些在地置換,如BK跳PP的《Fire Boy》、夜店尬舞等。性別詮釋是升級還是倒退可議,對女性角色的運用介在發聲和剝削之間。但整體比原版刻板印象和說教意味稍弱一些。因為CP可愛,多溺愛一顆星。
别内耗拜托了 2025-03-21
165
选角正确 翻拍精彩 创意也很好 看几遍都不会腻 不知道该怎样描述 只能说路人看了夸 粉丝看了更是大喊爽!nong红包冲冲冲票房大卖!!!
匣中猫 2025-05-02
35
其實多多少少也不再期望什麼娛樂作品能夠改變世界,但是當時台版的風評日上其實還蠻令人絕望的,而其實也沒有對泰版有多高期望,但卻實實在在出乎意料地展現了某種區別。第一男主身份從警察到線人的轉變,第二男主的ex支線和最後和解的修改,女性角色的刪改和一些劇情上的細節處理,可以說是同時把原版的主要角色群命運進行了一番動搖立意的徹底改寫,整個片子像是在跟程偉豪說:歡迎來到不必真的有吸毒媽和追車戲才能拍好警匪題材的美麗新世界。總之就是因為這版鬼家人和gelboys搞到很想學泰文,越想越感動想抓條友去二刷。
可乐 2025-05-01
91
比起台版是全方面的倒退,所有原创的剧情都属于画蛇添足,降低了故事的流畅和感情的真挚,更可惜的是女配戏份的删减完全沦为工具人,成片单纯为粉丝磕糖提供素材。
一つの松子仁 2025-03-20
22
big-dick-energy笑死我了 @Bangkok Housesamyan
Virgil 2025-05-10
6
@ Broadway Mongkok|前半明显好于后半。后半给我一种“负权制造的问题不靠负权的方式其实解决不了那干脆胡来图一乐算了“的感觉——或许这个故事本身的问题不是改编能去掉的。另外女警察的作用除了给男主当beard式工具人告诉大家他是直男(好搞笑)几乎没有其他用处……那条线就处理得极差。不过哎呀戏院日没东西看随便看看,30蚊一枚的无脑小甜饼认真看就输了……不带脑子比较好。让我笑出来的东西都是和故事本身无关的campy嘢。港版字幕译得不仅口语化而且极度粉丝化hhhh很放飞。英文字幕里的“ship”一出来就,还蛮亲切(。
Hi Friday 2025-08-15
1
两个人还是太有cp感了,本土化改编的感觉也很好,搞笑温情。
马克西米利安 2025-08-07
5
针对电影:导演不大行,比台湾版差不少。 针对粉丝:bkpp终于公开结婚了,可喜可贺。
活豪🌊 2025-08-06
《以你的心诠释我的爱》不错,支持俩主演翻拍这个剧!不如原版好看。